Songtext Übersetzung
Facebook
Twitter

Bedeutung von „The Green Fields of France“

Überprüft von Jacob
am 9. September 2023
☝️ Das Wichtigste in Kürze
  • Der Song erzählt die Geschichte eines jungen Soldaten namens Willie McBride, der im Ersten Weltkrieg gestorben ist.
  • Der Sänger stellt sich an sein Grab und spricht mit ihm, fragt ihn nach seinem Leben und Tod.
  • Der Song betont die Sinnlosigkeit von Gewalt und Krieg und ruft dazu auf, die Opfer des Krieges zu ehren.
  • Er erinnert uns daran, dass sich die Geschichte immer wieder wiederholt, wenn wir nicht aus unseren Fehlern lernen.
  • Der Refrain beschreibt die grünen Felder von Frankreich und die stummen Zeugen des Krieges auf dem Friedhof.

Interpretation

Der Songtext The Green Fields of France von Dropkick Murphys erzählt die Geschichte eines jungen Soldaten namens Willie McBride, der im Jahr 1916 während des Ersten Weltkriegs gestorben ist. Der Sänger stellt sich an sein Grab und spricht mit ihm.

Der Songtext beginnt mit der Frage, ob Willie McBride sich erinnert, wer er war und wie er gestorben ist. Der Sänger hofft, dass sein Tod schnell und sauber war. Dann fragt er, ob bei seiner Beerdigung die Trommel langsam geschlagen und die Flöte leise gespielt wurden. Hat die Band das letzte Posthorn und den Chor gespielt? Hat die Dudelsackband "Blumen des Waldes" gespielt?

Der Sänger fragt sich auch, ob Willie McBride eine Frau oder eine Freundin zurückgelassen hat, die immer an ihn denken wird. Obwohl er bereits 1916 gestorben ist, bleibt er für immer 19 Jahre alt in den Herzen der Menschen. Oder ist er ein Fremder, der keinen Namen hat und auf einem alten Foto hinter Glas verewigt ist?

Der Refrain des Songs beschreibt die grünen Felder von Frankreich, auf denen die Sonne scheint und der warme Wind sanft weht. Die Gräben sind längst verschwunden und es gibt keine Gase, Stacheldraht oder Schüsse mehr. Aber auf diesem Friedhof, der immer noch Niemandsland ist, stehen unzählige weiße Kreuze als stumme Zeugen für die Gleichgültigkeit der Menschen gegenüber ihrem Mitmenschen und einer ganzen Generation, die geschlachtet und verdammt wurde.

Der Sänger fragt sich, ob Willie McBride und die anderen Toten verstehen, warum sie gestorben sind. Hat Willie McBride tatsächlich an die Gründe geglaubt, die man ihm für diesen Krieg genannt hat? Hat er wirklich geglaubt, dass dieser Krieg alle Kriege beenden würde? Der Sänger betont, dass all das Leid, die Trauer, der Ruhm und die Schande umsonst waren. Es hat sich immer wieder wiederholt.

Der Songtext "The Green Fields of France" von Dropkick Murphys erinnert uns daran, die Opfer des Krieges zu ehren und über die Sinnlosigkeit von Gewalt und Krieg nachzudenken. Er erinnert uns daran, dass die Geschichte sich immer wieder wiederholt, wenn wir nicht aus unseren Fehlern lernen.

Zitate:
- "Oh how do you do young Willie McBride, Do you mind if I sit here down by your graveside"
- "Did they beat the drum slowly did they play the fife lowly"
- "The sun's shining down on these green fields of France, The warm wind blows gently and the red poppies dance"
- "But here in this graveyard that's still no man's land, The countless white crosses in mute witness stand"
- "Did you really believe them when they told you the cause, Did you really believe that this war would end wars"
- "Oh Willie McBride it all happened again, And again and again and again and again"
Teile Deine Gedanken
Eure Meinungen und Gedanken sind der Schlüssel, um die Musik zum Leben zu erwecken. Der Song "The Green Fields of France" ist mehr als nur Melodie und Text - er ist ein Gefühl, eine Geschichte, eine Erfahrung. Eure Interpretationen verleihen ihm Tiefe und Bedeutung.
Wir sind neugierig, wie ihr diesen Song wahrnehmt. Welche Emotionen ruft er bei euch hervor? Welche Geschichten erzählt er euch? Jeder einzelne Kommentar ist wie ein Puzzlestück, das uns hilft, das Gesamtbild zu vervollständigen.
Dein Kommentar wird geprüft und schnellstmöglich freigeschaltet – spätestens nach 24 Stunden.
Dropkick Murphys - The Green Fields of France
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Deutsch · Español · Francés · English · Portugués
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru