Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

Italodisco Übersetzung

Italodisco
Einen Elfmeter verschießen
Sbagliare un calcio di rigore
Vor Coldplay auftreten, vielleicht ja, vielleicht nein
Suonare prima dei Coldplay, forse sì, forse no
Zumindest du hast immer recht
Almeno tu hai sempre ragione
Wie viele Fragen würde ich dir stellen, sag ja, sag nein
Quante domande ti farei, dimmi di sì, dimmi di no
Ich muss ein Tattoo neu machen lassen, weil es mir nicht mehr gefällt
Che ho un tatuaggio da rifare perché non mi piace più
Manchmal bekomme ich Angst (ich bekomme Angst)
A volte ho l′ansia che mi sale (che mi sale)
Das, was mich wütend macht, ist, wenn du nicht mehr mit mir sprichst
La cosa che mi fa incazzare è quando non mi parli più
Und die Welt sieht immer gleich aus (immer gleich)
E il mondo sembra tutto uguale (tutto uguale)
Ich vertraue dir mehr als mir selbst, meinen Eigenen, den DJs
Io mi fido più di te che di me, che dei miei, dei DJ
Schnell, ich kann nicht widerstehen
Presto, che non resisto
Italodisco, entschuldige, dass ich darauf bestehe, diese Nacht
Italodisco, scusa se insisto, questa notte
Was ich am liebsten mag, ist eine fixe Idee
Quello che preferisco è un chiodo fisso
Eine unerwartete Gelegenheit, Liebe zu machen
Un imprevisto per far l'amore
Ah
Ah
Das hier ist nicht Ibiza, Festivalbar mit dem mega Beat
Questa non è Ibiza, Festivalbar con la cassa dritta
Ich suche dich, im dichten Nebel
Ti sto cercando, ma è nebbia fitta
Ich schwöre, wenn ich an dich denke, spielt mein Kopf "Italodisco"
Ti giuro, se ti penso la mia testa suona, suona Italodisco
Ich bin abgelenkt und du bist ernst
Io sto distratto e tu sei seria
Jeder hat seine eigenen Gedanken, vielleicht ja, vielleicht nein
Ognuno tra i pensieri suoi, forse sì, forse no
Der Bass von Righeira bringt mich in Fahrt
Mi parte il basso dei Righeira
Wenn ich in deine Augen schaue
Se vado incontro agli occhi tuoi-oi-oi-oi
Das, was mich wütend macht, ist, wenn du nicht mehr antwortest
La cosa che mi fa incazzare è quando non rispondi più
Und manchmal bekomme ich Angst (ich bekomme Angst)
E a volte ho l′ansia che mi sale (che mi sale)
Ich vertraue dir mehr als mir selbst, meinen Eigenen, den DJs
Io mi fido più di te che di me, che dei miei, dei DJ
Schnell, ich kann nicht widerstehen
Presto, che non resisto
Italodisco, entschuldige, dass ich darauf bestehe, diese Nacht
Italodisco, scusa se insisto, questa notte
Was ich am liebsten mag, ist eine fixe Idee
Quello che preferisco è un chiodo fisso
Eine unerwartete Gelegenheit, Liebe zu machen
Un imprevisto per far l'amore
Ah
Ah
Das hier ist nicht Ibiza, Festivalbar mit dem mega Beat
Questa non è Ibiza, Festivalbar con la cassa dritta
Ich suche dich, im dichten Nebel
Ti sto cercando, ma è nebbia fitta
Ich schwöre, wenn ich an dich denke, spielt mein Kopf "Italodisco"
Ti giuro, se ti penso la mia testa suona, suona Italodisco
(Disko, spielt Italodisco)
(Disco, suona Italodisco)
(Disko, spielt Italodisco)
(Disco, suona Italodisco)
Ich möchte dir erklären, wie sehr ich es vermisse
Vorrei spiegarti quanto mi manca
Moroder in der Seele
Moroder nell'anima
Der Beat startet, und doch bin ich still, Italodisco
Mi parte la cassa eppure sto zitto, Italodisco
Das hier ist nicht Ibiza, Festivalbar mit dem mega Beat
Questa non è Ibiza, Festivalbar con la cassa dritta
Ich suche dich, im dichten Nebel
Ti sto cercando, ma è nebbia fitta
Ich schwöre, wenn ich an dich denke, spielt mein Kopf "Italodisco"
Ti giuro, se ti penso la mia testa suona, suona Italodisco
Spielt Italodisco
Suona Italodisco
Ich schwöre, wenn ich an dich denke, spielt mein Kopf "Italodisco"
Ti giuro, se ti penso la mia testa suona, suona Italodisco
News
Olivia Rodrigo: Sie ist Songwriterin des Jahres
Vor 1 Tag
Olivia Rodrigo: Sie ist Songwriterin des Jahres
Hardy Krüger jr.: Neue Rolle bei GZSZ
Vor 2 Tagen
Hardy Krüger jr.: Neue Rolle bei GZSZ
The Kolors - Italodisco
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru