Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

How to Break a Heart (Poem) Übersetzung

Wie man ein Herz bricht (Gedicht)
How to Break a Heart (Poem)
Wie man ein Herz bricht
How to break a heart
Es ist nicht schwierig
It is not difficult
Jeder kann es
Anyone can do it
Auch du könntest es, wenn du es versuchen würdest
So could you, if you tried
Finde einfach ein Licht
Just find a light
Und schalte es aus
And switch it off
So einfach wie blinzeln
As easy as blinking
Das ist, was ich gelehrt wurde
That's what I was taught
Als ich zu jung war, zu fragen
When I was too young to ask
Von Damen in weißen Nachthemden
By ladies in white nightgowns
In tropfender Trauerkleidung und schwarzen Schleifen
In dripping weeds and black ribbons
Der beste Freund eines Mädchens ist eine kleine Pistole
A girl's best friend is a small handgun
Die Frage war nutzlos
The question was useless
Denn ich könnte ja sagen
For I could say yes
Aber du musst meine Armee fragen
But you've got to ask my army
Und die sind gerade nicht geneigt Gefallen zu tun
And they are not inclined to grant favours just now
News
Bill Kaulitz ist frisch verliebt!
Vor 11 Stunden
Bill Kaulitz ist frisch verliebt!
Thomas Gottschalk: Lieber München als Berlin
Vor 11 Stunden
Thomas Gottschalk: Lieber München als Berlin
Emilie Autumn - How to Break a Heart (Poem)
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru