☝️ Das Wichtigste in Kürze
- Die Liebe wird als stark und schwer in Worte zu fassen dargestellt
- Die Notwendigkeit des anderen Menschen wird mit Metaphern wie Rosen und Regen betont
- Die Liebe wird als für immer und niemals endend beschrieben
- Metaphern wie Bluebells und Dichter werden verwendet, um die Zeitlosigkeit der Liebe auszudrücken
- Der Text drückt eine unerschütterliche, tiefe und zeitlose Liebe aus
Interpretation
The Twelfth of Never ist ein Liebeslied von
Barry Manilow, das die tiefe und langanhaltende Liebe eines Menschen zu einer anderen Person zum Ausdruck bringt. Die Zeile "You ask how much I need you, must I explain" zeigt, dass die Liebe so stark ist, dass sie schwer in Worte zu fassen ist und keine Erklärungen erfordert.
Der Text vergleicht diese Liebe mit Dingen, die unabdingbar sind. Zum Beispiel wird gesagt, "I need you oh my darling, like roses need rain". Hier wird die Notwendigkeit des anderen Menschen betont, ähnlich wie Rosen Regen brauchen, um zu überleben.
Der Text spricht auch von der Dauer dieser Liebe. Es wird gesagt, "Until the twelfth of never, I'll still be loving you". Dies drückt aus, dass die Liebe für immer andauert und niemals endet. Die Zeile "Hold me close, never let me go" zeigt die Sehnsucht nach Nähe und das Bedürfnis, für immer zusammen zu bleiben.
In den folgenden Zeilen werden weitere Metaphern verwendet, um die Zeitlosigkeit und Dauerhaftigkeit der Liebe auszudrücken. Zum Beispiel wird gesagt, "I love you till the Bluebells forget to bloom" und "I love you till the poets run out of rhymes". Diese Zeilen verdeutlichen, dass die Liebe niemals endet, selbst wenn die Dinge um uns herum sich ändern oder vergehen.
Insgesamt drückt der Text von "The Twelfth of Never" die unerschütterliche, tiefe und zeitlose Liebe aus, die über die Grenzen der Zeit hinausgeht und niemals endet. Es ist eine Hymne an die Liebe, die sowohl romantisch als auch zeitlos ist.