Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

No Shoes, No Shirt Übersetzung

Keine Schuhe, kein Hemd
No Shoes, No Shirt
Uhh
Uhh
Was geht ab?
What's up?
Ehhhhhhhhhhhhhhhhhh
Ehhhhhhhhhhhhh
Du siehst gut aus
You're lookin kinda good
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Hör zu ...
Listen...
Du hast volle Taschen
You're pockets are swell
Es sieht aus, als würde es dir gut gehen (Stimmts)
It looks like you're doing well (that's right)
Aber ist das ein Rodeo, oder ein Kanal
But is that Rodeo, or is it Canal
Zirkonen oder Diamanten, das ist schwer zu sagen.
Zirconia or diamonds, it's so hard to tell
Du beobachtest meine Bewegungen
You're watching my moves
Aber das ist nichts neues
But that's nothing new
Du zeigst mir etwas, aber du musst es beweisen
You're showing me something, but you've got to prove
Diese, diese Rollen sind Fünfziger, keine Einser oder Zweier.
That, that rolls are fifties, not just one or two
Oooooh ich will dich kennen lernen
Oooooh wanna get to know ya
Oooooh habe vielleicht, habe vielleicht etwas für dich
Oooooh might have might have something for ya
Oooooh lass mich dir was erzählen
Oooooh let me tell ya something
Denn wenn du es nicht weißt, weißt dus jetzt.
Cause if you don't know, now you know (laughing)
Keine Schuhe, kein Hemd, keine Bedienung
No shoes, no shirt, no service
Kein Spiel, kein Gold, nich ich (nicht ich)
No game, no gold, no me (no me)
Kein Bares, kein Auto, keine Karosse (keine Karosse)
No cash, no car, no coochie (no coochie)
Denn niemand kriegt was umsonst.
Cause no one comes for free
Jetzt wo du weißt, wonach ich suche
Now that you know, what i'm looking for
Gucci und Prada und Louis Vuitton
Gucci, and Prada, and Louis Vuitton
Eine 60 Fuß lange Yacht, auf der ich mich bräunen werde.
A 60 foot yacht i'll be sun tanning on
Oooooh ich will dich kennen lernen (großen Verschwender)
Oooooh wanna get to know ya (big spender)
Oooooh habe vielleicht, habe vielleicht etwas für dich (für dich)
Oooooh might have might have something for ya (for youu)
Oooooh lass mich dir was erzählen (lass mich dir was erzählen)
Oooooh let me tell ya something (let me tell you something)
Denn ich bin ein Goldgräber, also was ist?
Cause i'm a gold digger, so what?
Keine Schuhe, kein Hemd, keine Bedienung (muss diesen Zaster verschwenden)
No shoes, no shirt, no service (gotta spend that dough)
Kein Spiel, kein Gold, nich ich (verschwende es, verschwende es)
No game, no gold, no me (spend it spend it)
Kein Bares, kein Auto, keine Karosse (oh keine Karosse)
No cash, no car, no coochie (oh no coochie)
Denn niemand kriegt was umsonst (niemand kriegt was umsonst).
Cause no one comes for free (no one comes for free)
(Oh yeah)
(oh yeah)
Oh yeah
Oh yeah
Verschwende es, verschwende es
Spend it spend it
Oh yeah
Oh yeah
(Ooohhhhh)
(ooohhhh)
So ists richtig.
That's right
Ich würde dich gerne besser kennen lernen
I would like to get to know you better then I do (i do)
Wenn du das Geld hast, Süße, dann bin ich für dich da.
If you've got the money honey then i'm here for you
Keine Schuhe, kein Hemd, keine Bedienung
No shoes, no shirt, no service
Kein Spiel, kein Gold, nich ich (nicht ich)
No game, no gold, no me (no me)
Kein Bares, kein Auto, keine Karosse (keine Karosse)
No cash, no car, no coochie (no coochie)
Denn niemand kriegt was umsonst (niemand kriegt was umsonst).
Cause no one comes for free (no one comes for free)
Keine Schuhe, kein Hemd, keine Bedienung (ooohhh)
No shoes, no shirt, no service (ooohh)
Kein Spiel, kein Gold, nich ich (verschwende es für mich)
No game, no gold, no me (spend that dough on me)
Kein Bares, kein Auto, keine Karosse
No cash, no car, no coochie
Denn niemand kriegt was umsonst (niemand kriegt was umsonst).
Cause no one comes for free (no one comes for free)
(Für mich)
(on meeeeeeeeeeeeee)
Verschwende es, verschwende es
Spend it spend it
(Für mich)
(on meeeeeeeeeeeeee)
Oh, genau so
Oh, that's right
Yeah ...
Yeah...
Verschwende es, verschwende es
Spend it spend it
(Für mich)
(on meeeeeeeeeeeeee)
Fü mich, Süße
On me honey
Uhh.
Uhh
News
Take That-Star Gary Barlow wollte kein Band-Mitglied werden
Vor 7 Stunden
Take That-Star Gary Barlow wollte kein Band-Mitglied werden
Jon Bon Jovi: Kein Fan von ‚Livin' On a Prayer‘
Vor 7 Stunden
Jon Bon Jovi: Kein Fan von ‚Livin' On a Prayer‘

Album Sinful Innocence (2007)

Cory Lee
  1. 1.
    Spence Diamonds Intro
  2. 2.
  3. 3.
    Pop It
  4. 4.
    Sex Me Slow
  5. 5.
    No Shoes, No Shirt, No Service
    Übersetzung
  6. 6.
    Sinful Innocence Interlude (Album Version)
  7. 7.
    No Space Between Us (Album Version)
  8. 8.
    Lovers Holiday (Album Version)
  9. 9.
    Mofo (Album Version)
  10. 10.
    Snakecharmer (Album Version)
  11. 11.
    You Wish (Album Version)
  12. 12.
    No Friend (Album Version)
  13. 13.
    Seasons Change Interlude (Album Version)
  14. 14.
    Cold December (Album Version)
Cory Lee - No Shoes, No Shirt
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru