Übersetzung: Von der anderen Mondseite
Duso, trebali smo znati mi
Da nam je najbolje onda bilo
Liebling, wir hätten wissen müssen
Jer kad osmijeh nam se prorijedi
Dass es damals am besten für uns war
Nije to vino koje se pilo
Denn wenn das Lachen vergeht
U one dane, ljubavi rane
Dann ist das kein Wein mehr den man trinkt
Damals... Liebeswunden
Nikad necemo bit' isti mi
Niti ja, niti ti, tako ide
Wir werden nie gleich sein
Covjek to niti ne primjeti
Weder ich, noch du, so geht das eben
Kako su godine s neba stigle
Der Mensch bemerkt das nicht einmal
Nenadano, polagano
Wie die Jahre vom Himmel fallen
Unerwartet, langsam
Ref.
Jer se navikne covjek
Ref.
Na dobro I zlo
Denn man gewöhnt sich an Menschen
I drzi toplo I hladno
An das Gute und Schlechte
Al' nije to to
Und hält am Heißen und Kaltem fest
I danas zazeli srce
Aber das ist nicht das was wir wollen
Jos minut il' dva
Und wenn unser Herz es wenigstens für eine Minute oder zwei bedauern würde
Da se najezi ko
Dass es durch die Berührung warm wird
Nekada od dodira
Und der heiße Strom der damals duchrinnte
I tople struje sto je tekla
Von der anderen Mondseite
S druge strane mjeseca
Writer(s): Tonci Huljic, Remi Kazinoti, Vjekoslava Huljic
Lyrics powered by www.musixmatch.com