จาà¸à¸§à¸±à¸™à¸—ี่เขาเจà¸à¹€à¸˜à¸ ทุà¸à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸à¹‡à¹€à¸£à¸'่มเปลี่ยน
Jaak wun tee kao jer ter took yaang gor rerm blian
From the day he met you, everything started to change.
เปลี่ยนไปà¹à¸¥à¹‰à¸§à¹€à¸¢à¸·à¹ˆà¸à¹ƒà¸¢à¸—ี่เคยให้à¸à¸±à¸™
Blian bai laew yeu yai tee ker-ee hai gun
It changed lingering sentiments we used to give each other.
เธà¸à¹à¸šà¹ˆà¸‡à¸›à¸±à¸™à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸‚า ทุà¸à¸„ราวที่เจà¸à¸°à¸à¸±à¸™
Ter baeng bun hai kao took krao tee jer gun
You share with him every time you meet.
มันเจ็บà¹à¸¥à¸°à¸Šà¹‰à¸³ ทุà¸à¸„รั้งในใจ
Mun jeb lae chum took krung nai jai
It hurts my heart every time.
ในวันที่เธà¸à¹€à¸ˆà¸à¹€à¸‚า ต่างคนต่างมà¸à¸‡à¸ªà¸šà¸•à¸²à¸‹à¸¶à¹‰à¸‡à¹ƒà¸ˆ
Nai wun tee ter jer kao dtaang kon dtaang mong sob dtaa seung jai
The day you met him, you both looked into each others eyes.
รู้เห็นเป็นใจà¸à¸±à¸šà¹€à¸‚าใช่ไหม เธà¸à¹à¸à¸šà¸¡à¸µà¹ƒà¸ˆà¹ƒà¸«à¹‰à¸à¸±à¸™
Roo hen ben jai gup kao chai mai ter aeb mee jai hai gun
I saw that you felt something for him, right? You hide your feelings for each other.
à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸›à¸à¸'เสธà¸à¸±à¸šà¸‰à¸±à¸™à¸§à¹ˆà¸²à¸¡à¸±à¸™à¹„ม่จรà¸'ง
Yaa bot-ti-set gup chun waa mun mai jing
Don't deny that it's not true.
ยà¸'่งเธà¸à¸ªà¸šà¸•à¸²à¸¡à¸à¸‡à¸à¸±à¸šà¹€à¸‚า จà¸'ตใจคงเบาโผบà¸'น
Ying ter sob dtaa mong gup kao jit jai kong bao poh bin
The more you looked into his eyes, your mind probably fluttered around.
ไม่นานสัà¸à¸§à¸±à¸™à¸„วามจรà¸'งจะà¸à¸£à¸°à¸ˆà¹ˆà¸²à¸‡à¹ƒà¸ˆ
Mai naan suk wun kwarm jing ja gra jaang jai
One day the truth will become clear.
เà¸à¹‡à¸šà¹ƒà¸ˆà¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸‚าไปเลย ยà¸à¸¡à¹€à¸à¹ˆà¸¢à¸¡à¸²à¸ªà¸±à¸à¸„ำ
Geb jai hai kao bai ler-ee yorm er-ee maa suk kum
Keep your heart for him. Open your mouth and tell me one thing.
บà¸à¸à¸à¸±à¸šà¸‰à¸±à¸™à¸§à¹ˆà¸²à¹€à¸˜à¸à¸ˆà¸°à¸¡à¸µà¸£à¸±à¸à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ
Bork gup chun waa ter ja mee ruk mai
Tell me you have a new love.
ทนà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹„ปà¸à¹‡à¸Šà¹‰à¸³ ร้à¸à¸¢à¸„ำความห่วงใย
Ton yoo bai gor chum roi kum kwarm huang yai
I can bear it, though it hurts.
มันหมดความหมาย เมื่à¸à¹„ม่มีà¸à¸±à¸™
Mun mot kwarm mai meua mai mee gun
A hundred words of worry have no meaning when we're apart.
ในวันที่เธà¸à¹€à¸ˆà¸à¹€à¸‚า ต่างคนต่างมà¸à¸‡à¸ªà¸šà¸•à¸²à¸‹à¸¶à¹‰à¸‡à¹ƒà¸ˆ
Nai wun tee ter jer kao dtaang kon dtaang mong sob dtaa seung jai
The day you met him, you both looked into each others eyes.
รู้เห็นเป็นใจà¸à¸±à¸šà¹€à¸‚าใช่ไหม เธà¸à¹à¸à¸šà¸¡à¸µà¹ƒà¸ˆà¹ƒà¸«à¹‰à¸à¸±à¸™
Roo hen ben jai gup kao chai mai ter aeb mee jai hai gun
I saw that you felt something for him, right? You hide your feelings for each other.
à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸›à¸à¸'เสธà¸à¸±à¸šà¸‰à¸±à¸™à¸§à¹ˆà¸²à¸¡à¸±à¸™à¹„ม่จรà¸'ง
Yaa bot-ti-set gup chun waa mun mai jing
Don't deny that it's not true.
ยà¸'่งเธà¸à¸ªà¸šà¸•à¸²à¸¡à¸à¸‡à¸à¸±à¸šà¹€à¸‚า จà¸'ตใจคงเบาโผบà¸'น
Ying ter sob dtaa mong gup kao jit jai kong bao poh bin
The more you looked into his eyes, your mind probably fluttered around.
ไม่นานสัà¸à¸§à¸±à¸™à¸„วามจรà¸'งจะà¸à¸£à¸°à¸ˆà¹ˆà¸²à¸‡à¹ƒà¸ˆ
Mai naan suk wun kwarm jing ja gra jaang jai
One day the truth will become clear.
รู้เห็นเป็นใจà¸à¸±à¸šà¹€à¸‚าใช่ไหม เธà¸à¹à¸à¸šà¸¡à¸µà¹ƒà¸ˆà¹ƒà¸«à¹‰à¸à¸±à¸™
Roo hen ben jai gup kao chai mai ter aeb mee jai hai gun
I saw that you felt something for him, right? You hide your feelings for each other.
à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸›à¸à¸'เสธà¸à¸±à¸šà¸‰à¸±à¸™à¸§à¹ˆà¸²à¸¡à¸±à¸™à¹„ม่จรà¸'ง
Yaa bot-ti-set gup chun waa mun mai jing
Don't deny that it's not true.
ยà¸'่งเธà¸à¸ªà¸šà¸•à¸²à¸¡à¸à¸‡à¸à¸±à¸šà¹€à¸‚า จà¸'ตใจคงเบาโผบà¸'น
Ying ter sob dtaa mong gup kao jit jai kong bao poh bin
The more you looked into his eyes, your mind probably fluttered around.
ไม่นานสัà¸à¸§à¸±à¸™à¸„วามจรà¸'งจะà¸à¸£à¸°à¸ˆà¹ˆà¸²à¸‡à¹ƒà¸ˆ
Mai naan suk wun kwarm jing ja gra jaang jai
One day the truth will become clear.
ยà¸'่งเธà¸à¸ªà¸šà¸•à¸²à¸¡à¸à¸‡à¸à¸±à¸šà¹€à¸‚า จà¸'ตใจคงเบาโผบà¸'น
Yinh ter sob dtaa mong gup kao jit jai kong bao poh bin
The more you looked into his eyes, your mind probably fluttered around.
ไม่นานสัà¸à¸§à¸±à¸™à¸„วามจรà¸'งจะà¸à¸£à¸°à¸ˆà¹ˆà¸²à¸‡à¹ƒà¸ˆ
Mai naan suk wun kwarm jing ja gra jaang jai
One day the truth will become clear.