Bedeutung Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

Lover I Don't Have to Love Übersetzung

Liebhaber, den ich nicht lieben muss
Lover I Don't Have to Love
Ich wählte dich aus
I picked you out
Aus einer Masse und sprach zu dir.
Of a crowd and talked to you.
Ich sagte ich mag deine Schuhe,
Said I liked your shoes,
Du sagtest, "Danke,kann ich dir folgen?"
You said, "Thanks, Can I follow you?"
So ging es die Treppe auf,
So it's up the stairs,
Und raus aus der Sicht. Keine neugierigen Augen.
And out of view. No prying eyes.
Ich goss etwas Wein ein.
I poured some wine.
Ich fragte nach deinem Namen,
I asked your name;
Du fragtest nach der Zeit.
You asked the time.
Nun ist es 2 Uhr.
Now it's two o'clock.
Der Club hat geschlossen,
The club is closed,
Und wir sind den Block hoch.
And we are up the block.
Deine Hände an mir,
Your hands are on me,
Ich presse hart gegen deine Jeans,
I am pressing hard against your jeans,
Deine Zunge in meinem Mund,
Your tongue in my mouth,
Versuche die Wörter vor dem herauskommen abzuhalten,
Trying to keep the words from coming out,
Du interessiertest dich nicht, zu wissen,
You didn't care to know
Wer anderes dir noch zuvorgekommen ist.
Who else may have been you before.
Ich wünsche mir eine Geliebte, die ich nicht lieben muß,
I want a lover I don't have to love,
Ich wünsche ein Mädchen, die zu traurig ist um Interesse zu zeigen.
I want a girl who is too sad to give a fuck.
Wo ist das Kind mit den Chemikalien?
Where's the kid with the chemicals?
Ich dachte, dass er sagte, ihn hier treffen zu können,
I thought he said to meet him here,
Aber ich bin nicht sicher.
But I'm not sure.
Ich habe das Geld,
I've got the money
Wenn du Zeit hast.
If you've got the time.
Du sagtest, "Es fühlt sich gut an."
You said, "It feels good."
Ich sagte "Ich werde es ausprobieren"
I said "I'll give it a try."
Dann ging mein Verstand in Dunkelheit,
Then my mind went dark,
Wir haben beider vergessen, wo du dein Auto geparkt hast.
We both forgot where your car was parked.
Lass uns einfach den Zug nehmen.
Let's just take the train.
Ich treffe mich morgen früh mit der Band.
I'll meet up with the band in the morning
Schlechte Schauspieler, mit schlechten Gewohnheiten...
Bad actors, with bad habits...
Einige traurige Sänger, die tragisch spielen
Some sad singers, they just play tragic.
Tja, das Telephon klingelt,
Well, the phone is ringing,
Und der Van fährt weg
And the van is leaving
Lass uns nur in Verbindung halten,
Let's just keep touching,
Lass uns nur weiter ... weiter singen
Let's just keep...keep singing
Ich wünsche eine Geliebte, die ich nicht lieben muß,
I want a lover I don't have to love,
Ich wünsche einen Jungen, der so betrunken ist, dass es nicht redet.
I want a boy who's so drunk that he doesn't talk.
Und wo ist das Kind mit dem Chemikalien?
And where's the kid with the chemicals?
Ich bekamm Hunger und es sah nicht danach aus satt zu werden.
I got a hunger and I can't seem to get full.
Ich brauche einen Sinn, den ich mir einprägen kann.
I need some meaning I can memorize.
Die Art die ich immer habe, scheint meinen Verstand entgleiten zu lassen.
The kind I always have seems to slip my mind.
Aber du, aber du...
But you, but you...
Du schreibts sehr schöne Wörter,
You write such pretty words,
Aber das Leben ist kein Geschichtsbuch.
But life's no storybook.
Liebe is eine Rechtfertigung verletzt zu werden.
Love's an excuse to get hurt.
Und zu verletzten.
And to hurt.
Magst du es zu verletzten?
Do you like to hurt?
Ich tus, ich tus.
I do, I do.
Dann verletz mich,
Then hurt me,
Dann verletz mich,
Then hurt me,
Dann verletz mich...
Then hurt me...
News
Wie Beyoncé: Lily Allen macht jetzt auch Country-Musik
Vor 15 Stunden
Wie Beyoncé: Lily Allen macht jetzt auch Country-Musik
Johnny Cash: Posthume Veröffentlichung seines 'Songwriter'-Albums
Vor 14 Stunden
Johnny Cash: Posthume Veröffentlichung seines 'Songwriter'-Albums
Bright Eyes - Lover I Don't Have to Love
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru