Bedeutung Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

A Poem on the Underground Wall Übersetzung

Ein Gedicht an der unterirdischen Wand
A Poem on the Underground Wall
Der letzte Zug ist gleich fällig
The last train is nearly due
Die U- Bahn schließt bald
The underground is closing soon
Und in der dunklen verlassenen Station
And in the dark deserted station
Wartet ein Mann, rastlos in Erwartungen im Schatten
Restless in anticipation a man waits in the shadows
Seine rastlosen Augen springen umher und kratzen
His restless eyes leap and scratch
Letztendlich können sie nichts anfassen oder fangen
At all that they can touch and catch
Und versteckt tief in seiner Tasche
And hidden deep within his pocket
Geschützt in seiner ruhigen Dose, hält er seine bunte Kreide in seiner Hand
Save within his silent socket he holds his coloured crayon
Nun von des Tunnels steinerner Gebärmutter
Now from the tunnel stony womb
Fährt der Waggon um den Bräutigam zu treffen
The carriage rides to meet the groom
Und weit geöffnete und willkommen heißende Türen
And opens wide and welcome doors
Doch er zögert und zieht sich tiefer in die Schatten zurück
But he hesitates then withdraws deeper in the shadows
Und der Zug ist auf einmal verschwunden
And the train is gone suddenly
Reifen knacken still
On wheels clicking silently
Wie eine sanft klopfende Litanei
Like a gently tapping litany
Und er hält seine Kreide fester in seiner Hand
And he holds his crayon rosary tighter in his hand
Nun zückt er schnell aus seiner Tasche
Now from his pocket quick he flashes
Die Kreide und drischt auf die Wand ein
The crayon on the wall he slashes
Fest auf die Reklametafel
Deep upon the advertising
Ein einzelnes Wort umfassendes Gedicht aus vier Buchstaben bestehenden
A single worded poem comprising of four letters
Und sein Herz lacht, schreit, stampft
And his heart is laughing, screaming, pounding
Das Gedicht hallt über den Gleisen wider
The poem across the tracks rebounding
Wirft Schatten von dem Ausgangslicht
Shadowed by the exit light
Seine Beine machen einen aufsteigenden Flug
His legs take their ascending flight
Um die Brust der Dunkelheit zu begehren und von der Nacht genährt zu werden
To seek the breast of darkness and be suckled by the night
Fragen über Simon And Garfunkel
Waren Simon and Garfunkel ein Paar?
Was ist ein Garfunkel?
Wie alt ist Paul Simon?
Wo wohnt Paul Simon?
Simon And Garfunkel - A Poem on the Underground Wall
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru