Songtext
Facebook
Twitter
Problem melden

Kenji Übersetzung

Kenji
KENJI

?1905 kam mein Vater aus Japan. Er war 15, als er aus Japan einwanderte. Er arbeitete, bis er alt genug war, um einen Laden zu kaufen ? eigentlich, um einen zu bauen.?

Lass mich dir eine Geschichte in Form eines Traumes erzählen
Ich weiß nicht, warum ich sie erzählen muss, aber ich weiß, was sie bedeutet
Schließ die Augen und stell dir einfach nur die Szene vor, wie ich sie dir darstelle
Es war im Zweiten Weltkrieg, als dieser Mann namens Kenji aufwachte
Ken war kein Soldat, er war nur ein Mann mit einer Familie
Der einen Laden in LA besaß
An diesem Tag
Kroch er aus dem Bett, wie er es immer tat
Schinken und Eier mit Frau und Kindern
Er wohnte in der zweiten Etage des kleinen Ladens, den er führte
Er kam nach LA von Japan
Sie nannten ihn Einwanderer, in Japanisch
Konnte er sagen, dass er iisei genannt wurde
Das war die erste Generation in den Vereinigten Staaten
Als jeder Angst hatte vor den Deutschen, Angst hatte vor den ?Japsen?
Aber am meisten Angst vor einem Angriff auf die eigene Heimat
Und an dem Morgen, als Ken aus der Tür trat
Wurde seine Welt schwarz
Denn genau da, Schlagzeile auf der ersten Seite
Drei Wochen vor 1942
Wurde Pearl Harbor zerbombt und ?Die Japsen Kommen?
Bilder von Soldaten, sterbend und laufend
Ken wusste, wozu das führen würde
Und genau wie er es geahnt hatte, sagte der Präsident
Die ?Bösen Japaner? in unserem Heimatland würden weggesperrt werden
Sie gaben Ken ein paar Tage
Um sein ganzes Leben in zwei Taschen zu packen
Nur zwei Taschen
Er konnte nicht mal seine Sachen einpacken
Und manche Familien hatten nicht mal einen Koffer
Um etwas einzupacken
Also waren zwei Mülltüten alles, was sie ihnen gaben
Und als die Kinder ihre Mutter fragten
?Mum, wo gehen wir hin??
Wusste keiner, was man zu ihnen sagen sollte
Ken wollte nicht lügen
Er sagte, die USA suchen nach Spionen
Also müssen wir an einem Ort namens Manzanar wohnen
Wo viele Japanische Leute sind
Hör auf damit, schau nicht zu dem Mann mit dem Gewehr
Du willst doch nicht, dass sich die Soldaten fragen
Ob du rennen wirst oder nicht, denn wenn du rennst, wirst du vielleicht erschossen
Anders als das, versuche, nicht darüber nachzudenken
Frag dich nicht, warum alle so aufeinander hocken
Denn eines Tages werden wir raus kommen, eines Tages, eines Tages

?Ja, sobald der Krieg ausgebrochen war, kam das F.B.I. und... sie kommen einfach ins Haus und, du musst mitkommen. Alle Japaner müssen gehen. Sie haben Mr. Ni mitgenommen, die Leute konnten es nicht verstehen, wieso gerade ihn, denn er ist doch nur ein unschuldiger Arbeiter...?

Also sind sie jetzt in einer Stadt und sind von Soldaten umgeben
Jeden Tag, jede Nacht schauten sie auf sie herab
Von Wachtürmen an der Mauer
Ken konnte sie überhaupt nicht hassen
Die machten nur ihren Job und
Er würde keine Probleme machen
Er hatte einen kleinen Garten, Gemüse und Obst das er den Truppen gab
In einem Korb, den seine Frau gemacht hatte
Aber im Hinterkopf wollte er das Leben seiner Familie retten
Kriegsgefangene in ihrem eigenen verdammten Land
Wofür?

Und die Zeit verging in der Gefängnisstadt
Und er fragte sich, wenn er es überstehen würde
Ob und wie sie dann frei wären
Der einzige Ausweg war, in die Armee einzutreten, und vermutlich
Sind einige Männer zur Armee gegangen, haben sich verplfichtet
Und endeten damit, mit einer Bombe nach Japan zu fliegen
Diese 15 Kilotonnen explodierten, beendeten den Krieg ziemlich schnell
Zwei Städte waren in Splitter gebombt
Das Ende des Krieges kam schnell
Und Ken kam raus
Große Hoffnungen auf ein normales Leben mit seinen Kindern und seiner Frau
Aber dann kamen sie nach Hause
Und was sie sahen, ließ ihn sich so einsam fühlen
Diese Leute hatten jedes Zimmer zerstört
Die Fenster eingeschlagen und die Türen zertrümmert
Auf die Wände und den Boden geschrieben:
?Japsen nicht mehr erwünscht?
Und Kenji ließ eine beiden Taschen an seinen Seiten fallen und stand nur draußen
Er schaute zu seiner Frau, fand keine Worte
Und sie sah zu ihm zurück, wischte sich die Tränen aus den Augen
Und sagte ?Eines Tages wird es uns gut gehen, eines Tages?

Jetzt wurden die Namen geändert, aber die Geschichte ist wahr
Meine Familie wurde damals, '42, eingesperrt
Meine Familie war da
Wo es dunkel und feucht war
Und sie nannten es ein ?Internierungslager?

?Als wir zum ersten mal aus dem Lager zurück kamen, war das ziemlich schlimm.?
?Ich erinnere mich daran, wie mein Mann sagte: 'Oh, wir werden bis zum Schluss bleiben.' Dann starb mein Mann bevor sie das Lager schlossen.?

Notiz von Mike im Booklet: Ich habe das Wort ?Japse? im Song KENJI benutzt, um es historisch korrekt darzustellen. Wie wir alle wissen, ist dieses Wort heute inakzeptabel. Missbraucht es nicht für Angebereien weil ihr denkt, dass ich es cool finde. Das ist es nicht.
News
Sonya Kraus: Starke Botschaft an ihre Fans
Vor 2 Tagen
Sonya Kraus: Starke Botschaft an ihre Fans
Beatrice Egli: Das sagt sie zu Beauty-OPs
Vor 2 Tagen
Beatrice Egli: Das sagt sie zu Beauty-OPs
Fort Minor - Kenji
Quelle: Youtube
0:00
0:00
Made with in Berlin
© 2000-2024 MusikGuru